
Fotografía de Pura María García
He levantado un oleaje de silencio.
Una extensión.
Un por si acaso.
Un muro de agua en el que reflejarnos.
A punto de romperse,
las palabras
se desdoblan y te alcanzan.
Concédeme el deseo del alado gesto
de gaviotas y brumas.
Acércame a los colores que arrojas.
A la fecundación de tu sonrisa.
Enséñame la caligrafía con la que convertir el atardecer
en un recipiente de estas manos.
……………………………………………………………………
LES COULEURS QUE TU LAISSES S’ÉPANOUIR
J’ai soulevé une houle de silence.
Une étendue.
Un au cas où.
Un mur d’eau où nous refléter.
Prête à se briser,
les mots
se dédoublent et te rejoignent.
Accorde-moi le vœu du geste ailé
des mouettes et des brumes.
Fais-moi approcher des couleurs que tu projettes.
De la fécondation de ton sourire.
Apprends-moi la calligraphie qui transforme le crépuscule
en un récipient pour ces mains.
Un sitio encantador, lleno de poesía inspiradora, que invita a soñar, reflexionar y despertar el alma !
Gabriel CASADO
Muchas gracias por esas palabras.Vienen de un artista lleno de sensibilidad y tienen mucho valor para mí.
Maravilhosa fotografia entrelaçada ao belo poema. Um grande abraço, Pura Maria e muito obrigado pelo post.
Um grande agraço!